Le Spleen de Paris (Paris Spleen/Petits Poèmes en prose) gồm tập hợp 50 bài thơ văn xuôi (prose poem) của Baudelaire.
50 "ngụ ngôn về cuộc sống hiện đại" này đưa chúng ta vào những chuyến tham quan khác nhau do một flâneur, một kẻ lang thang ẩn danh, dẫn dắt. Suốt ngày và đêm, trong những quán cà phê lấp lánh và những con phố nhỏ bẩn thỉu, Baudelaire trầm ngâm về cái kỳ quái trong cái tầm thường, cái cao cả trong cái trần tục. Kẻ ngoại cuộc giàu xúc cảm này đưa ra cái nhìn độc đáo về Paris những năm 1850, hé lộ đời sống đô thị đông đúc trước thềm thay đổi lớn, ta thấy một Paris đầy mâu thuẫn, đáng ngạc nhiên và khó lường như chính người hướng dẫn của chúng ta.
X
Vào lúc một giờ sáng
Rốt cuộc! một mình! Chỉ còn nghe tiếng bánh lăn vài xe ngựa thuê bị muộn màng và bị hối thúc. Được vài tiếng nữa, chúng ta sẽ được sở hữu sự im lặng, nếu không phải là ngơi nghỉ. Rốt cuộc! ách bạo chúa của khuôn mặt con người đã biến đi, và tôi sẽ chỉ còn chỉ phải chịu đau đớn bởi chính tôi.
Rốt cuộc! vậy là tôi đã được phép thoải người vào một cuộc tắm bóng tối! Trước hết, khóa cửa hai vòng cho chặt đã. Cứ như thể vòng xoay chìa khóa ấy sẽ làm tăng thêm cho tôi niềm cô độc và củng cố các chiến lũy giờ đây ngăn cách tôi với thế giới.
Cuộc sống khiếp hãi! Thành phố khiếp hãi! Ta hãy tóm tắt lại ngày: đã gặp nhiều văn nhân, trong đó một người hỏi tôi có thể nào đi đến nước Nga bằng đường bộ hay không (chắc hẳn anh ta nghĩ nước Nga là một hòn đảo); đã cãi nhau tơi bời với một giám đốc tạp chí, người đáp lại mọi lời phản đối như sau: “- Ở đây chỉ toàn là người trung thực”, điều này hàm ý tất cả những tờ báo khác đều do bọn khốn viết; đã chào chừng hai chục người, trong số đó mười lăm tôi không quen; đã phân phát những cú bắt tay ở cùng mức, và làm việc ấy mà không đề phòng từ trước, là mua găng tay; đã, nhằm giết thời gian, trong khi trời đổ mưa lớn, lên nhà một cô thợ nhảy, cô nhờ tôi vẽ cho cô một bộ trang phục Vénustre; đã tán tỉnh một giám đốc nhà hát, khi tiễn tôi về ông nói: “- Có lẽ sẽ rất tốt nếu ông nói chuyện với Z…; đó là người ngu nhất, xuẩn nhất và nổi tiếng nhất trong số tất tật tác giả của tôi, có lẽ với ông ấy ông sẽ đi đến được điều gì đó. Gặp ông ấy đi, và rồi chúng ta sẽ gặp”, đã tự tán dương (tại sao?) về nhiều hành động xấu xa mà tôi chưa từng bao giờ làm, và đã hèn nhát chối vài việc xấu khác mà tôi đã thực hiện với niềm vui, tội thùng rỗng kêu to, lỗi tôn trọng con người; đã từ chối một người bạn một việc rất dễ, và đồng ý viết lời tiến cử cho một thằng rồ chính hiệu; chậc! đã hết chưa?
Phẫn với tất cả và phẫn với tôi, tôi những muốn cứu chuộc mình và hửng lên một chút trong im lặng và niềm cô độc của đêm. Tâm hồn của những ai tôi từng yêu, tâm hồn của những ai tôi từng ngợi ca, hãy tiếp sức cho tôi, nâng đỡ tôi, đẩy xa khỏi tôi lời dối trá và những mây khói băng hoại của thế giới, và Người, thưa Đức Chúa! hãy trao tôi ân huệ tạo ra được vài câu thơ hay, chúng sẽ chứng tỏ cho bản thân tôi rằng tôi không phải kẻ hèn kém nhất trong con người, rằng tôi không thấp hạ hơn những kẻ mà tôi khinh bỉ!
Giá sản phẩm trên Tiki đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu (đối với đơn hàng giao từ nước ngoài có giá trị trên 1 triệu đồng).....
Công ty phát hành | Công ty cổ phần Xuất bản Khác |
---|---|
Loại bìa | Bìa mềm |
Số trang | 166 |
Nhà xuất bản | Nhà Xuất Bản Hội Nhà Văn |
SKU | 5941979606878 |
bestbooks.vn fahasa dầu những anh hùng của lịch sử hồ chí minh lão tử nhã nam sách góc sân và khoảng trời truyện tiki trading tục ngữ phong dao ca dao tục ngữ việt nam thành ngữ tục ngữ việt nam sách ca dao tục ngữ việt nam tục ngữ pháp y tần minh truyện trinh thám skybooks bạch lạc mai em la fontaine truyện ngụ ngôn la fontaine lấy nước đường xa lưu quang vũ xuân diệu em thơ tản văn thơ tố hữu thơ thiếu nhi mình sẽ đi cuối đất cùng trời