Trong rất nhiều tiểu thuyết về đề tài Thượng Hải, “Phồn hoa” của Kim Vũ Trừng xuất bản năm 2013 là một tiểu thuyết xuất sắc. Phồn hoa có phong cách ngôn ngữ và phương thức tự sự vô cùng đặc biệt, tác phẩm biểu hiện mối quan hệ giữa con người và đô thị Thượng Hải, đề cập đến nhiều giai tầng thị dân Thượng Hải. Kim Vũ Trừng đã dùng lối tư duy của ngôn ngữ Thượng Hải để sáng tác Phồn hoa.
Tiểu thuyết viết về Thượng Hải những năm 60 đến những năm 90 của thế kỉ 20, bao gồm 33 chương, mỗi chương lại chia thành ba phần. Tác phẩm sử dụng nhiều đối thoại, nhiều tình tiết, sự kiện, giống như “thuyết thư” trần thuật điềm đạm về những chuyện đã qua của Thượng Hải.
Tác phẩm có hai tuyến truyện chính đan xen nhau, một tuyến viết về giai đoạn từ những năm 60, tuyến khác viết về giai đoạn từ 1980 đến đầu thế kỉ mới. Cùng với sự trôi chảy của thời gian, cuối cùng, hai tuyến này hợp lại ở “Hải Thượng”.
Ban đầu khi viết Phồn hoa, Kim Vũ Trừng chỉ muốn lên mạng viết về những câu chuyện của những con người vô danh, cho nên đã dùng bút danh Độc Thượng Các Lầu để viết. Phương thức xuất bản trên mạng đặc thù của tiểu thuyết đã thu hút sự quan tâm của người đọc, vô số lời bình luận tán thưởng, dẫn đến hiện tượng “Phồn hoa” trong giới phê bình và đông đảo độc giả, đặc biệt là độc giả trẻ. Nhà văn đầu bạc Kim Vũ Trừng đã chọn cách đăng tải tác phẩm của mình giống với các nhà văn trẻ – đăng tải từng phần trên mạng trước. Sau nhiều lần gia công, chỉnh sửa mới in thành cuốn sách 30 vạn chữ, trở thành một đóa hoa rực rỡ của văn học Thượng Hải.
Phồn hoa lấy bối cảnh là đô thị Thượng Hải, kể về những câu chuyện của cuộc sống thành thị, tiểu thuyết thực sự là một đặc trưng điển hình cho văn học đô thị. Mặt khác, “viết về đô thị” trong văn học đương đại không thực sự phát triển. Sau thời kì trọng tâm chính trị chuyển về nông thôn, văn học viết về nông thôn phát triển mạnh, những đỉnh cao của văn học Trung Quốc như Mạc Ngôn, Diêm Liên Khoa, Giả Bình Ao đều là những nhà văn thành danh với đề tài nông thôn, trong bối cảnh đó, văn học viết về đô thị luôn ở thế yếu. Đây cũng chính là một trong những lí do ban đầu khiến Kim Vũ Trừng bắt tay viết tiểu thuyết này.
Giá sản phẩm trên Tiki đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu (đối với đơn hàng giao từ nước ngoài có giá trị trên 1 triệu đồng).....
Công ty phát hành | NXB Hội Nhà Văn |
---|---|
Ngày xuất bản | 2020-11-30 20:56:59 |
Dịch Giả | Minh Thương |
Loại bìa | Bìa cứng |
Số trang | 600 |
Nhà xuất bản | Nhà Xuất Bản Hội Nhà Văn |
SKU | 2074080564063 |
bestbooks.vn fahasa nhà sách nhà sách fahasa fahasa nhà sách tiki nhã nam sách nguyễn nhật ánh không gia đình đất rừng phương nam người truyền ký ức búp sen xanh sach.van hoc ký ức vĩnh cửu higashino keigo 1367 agatha christie trâm tiểu thuyết ngôn tình trung quốc diệp lạc vô tâm tiểu thuyết ngôn tình đông cung ngôn tình hai số phận bắt trẻ đồng xanh thiên tài bên trái kẻ điên bên phải từ điển tiếng em trăm năm cô dơn cánh đồng bất tận liêu trai chí dị