Cuộc phiêu lưu của thuyền trưởng Corcoran là cuốn truyện đặc sắc do tiểu thuyết gia Assollant người Pháp viết về Ấn Độ - xứ sở huyền bí cách đây hơn hai thế kỷ nhưng đối với bạn đọc ngày nay vẫn còn rất nhiều điều mới lạ.
Trong Cuộc phiêu lưu của thuyền trưởng Corcoran, Assollant đã xây dựng thành công nhân vật Corcoran. Corcoran đẹp trai lại tài năng, dũng cảm nên cuốn hút, hấp dẫn phụ nữ. Chàng là người lịch thiệp với các quý ông nhưng dữ dội và không khoan nhượng với những kẻ tàn bạo. Chàng nói được bảy thứ tiếng và có thể dùng tay không uốn cong thanh sắt nặng khó ai làm được. Corcoran chính là mẫu người lý tưởng mà Assollant mơ ước. Chàng là người bản lĩnh, rất trọng nghĩa khí, biết khoan dung khi đối thủ hối cải nên đến đâu cũng được mọi người kính nể. Do đọc nhiều sách và đi nhiều nơi trên thế giới nên Corcoran có kiến thức sâu rộng, biết ứng dụng trong cuộc chiến chống xâm lược và trong hòa bình xây dựng đất nước.
Với vốn sống dồi dào và kiến thức sâu rộng, Assollant đã làm sống động mối tình vượt bao khó khăn, trắc trở giữa quận chúa Sita xinh đẹp với chàng thuyền trưởng Corcoran tài ba. Không những vậy, tác giả còn cho ta thấy những con thú hoang dã như voi, hổ… khi sống bên nhau cũng có lúc xảy ra bất hòa, nhưng nhờ được nuôi dạy nên chúng đã hiệp sức sẵn sàng xả thân cứu chủ, giúp con người trong cuộc chiến đấu chống kẻ thù xâm lược.
Tác phẩm Cuộc phiêu lưu của thuyền trưởng Corcoran do Omega+ phát hành sử dụng bộ tranh minh họa đầy đủ của họa sĩ Alphonse de Neuville trong ấn bản xuất bản lần đầu năm 1867.
TRÍCH ĐOẠN HAY
Cửa mở, Corcoran bước vào. Đó là một thanh niên chưa đầy hai lăm tuổi. Rất tự nhiên, chàng giới thiệu mình không khiêm tốn mà cũng chẳng khoe khoang. Chàng còn rất trẻ, nước da trắng. Người ta thấy rõ lòng quả cảm, tính cương trực của chàng qua đôi mắt màu xanh lục của biển. Chàng mặc chiếc áo bành tô bằng len lạc đà, chiếc sơ mi màu đỏ, chiếc quần vải trắng. Chàng buộc hai đầu cà vạt và để lòng thòng trên ngực.
---
“Hỡi quý vị đại biểu của nhân dân Mahratte!
Tôi cảm tạ tấm lòng trung thành mà quý vị đã dành cho tôi.
Chúng ta đã cùng chiến đấu và cùng chiến thắng kẻ thù của tổ quốc!
Bây giờ quý vị chỉ còn việc hoàn thành cái sự nghiệp mà chúng ta bắt đầu: sự nghiệp tự giải phóng mình.
Quý vị đã chiến đấu để dành tự do. hãy biết bảo vệ tự do!
Tôi trao quyền lại cho quý vị. Kể từ ngày hôm nay tôi tuyên bố Chính phủ Cộng hòa Liên bang các hợp chủng quốc Mahratte được thành lập.
Tôi trao quyền cho thượng thư Sougriva, người bạn trung thành và dũng cảm của tôi lãnh đạo chính phủ mới trong ba tháng. hết thời hạn ấy, quý vị hãy tự chọn một lãnh tụ. Mong quý vị chọn được người xứng đáng nhất!
Tôi rời khỏi nơi này. Nhưng khi nào nền độc lập của chính phủ Mahratte bị đe dọa thì quý vị hãy báo tin cho tôi biết. Tôi sẽ lại cầm vũ khí và đến chiến đấu trong hàng ngũ của quý vị.
Tạm biệt!”
---
Đức vua Corcoran gửi dân tộc Mahratte cao quý, hùng mạnh và bách thắng.
Do ý muốn của Thượng Đế bất tử, chân chính và công bằng, ngài holkar đã được đón về tiên cảnh sau khi đã đánh đuổi quân hồng mao man rợ từ nước anh đến để giết những tín đồ trung thành của Brahma, cướp của cải của họ, bắt vợ con họ làm nô lệ.
Cũng do ý muốn của ngài holkar quang vinh, ta được nhận là con nuôi của ngài và là phò mã của ngài. Ta được kết duyên cùng quận chúa Sita con gái của ngài, người thừa kế cuối cùng của Rama cao quý, vị anh hùng vô địch, người chiến thắng Ravana và bầy quỷ dữ.
Ý định của ta là muốn xứng đáng với danh dự ấy! Ta sẽ cai trị vương quốc theo luật lệ thiêng liêng của Veda và những lời khuyên của các vị Bà La Môn thông thái. Ta sẽ nghiêm trị các tên trọng phạm, che chở cho kẻ yếu, xoa dịu những nỗi bất hạnh của những người vợ góa, con côi.
---
“Quý vị đại biểu của dân tộc Mahratte vinh quang.
Hôm nay, ta triệu tập quý vị đến đây trái với tục lệ của các tiên vương để đặt vào tay các vị cái quyền mà ngài Holkar trao cho ta khi hấp hối vì đã nhận ta làm con nuôi.
Ta không ao ước làm vua. Ta không muốn lấy quyền lực của kẻ mạnh. Ta chỉ muốn lên ngôi báu khi được quý vị đồng ý và do quý vị tự do bầu cử.
Tất cả mọi người sinh ra đều có quyền bình đẳng và tự do. Nhưng vì sức lực mọi người không đồng đều nên có lúc ta cần phải can thiệp để che chở kẻ yếu và để mọi người tôn trọng luật pháp. Đó là nhiệm vụ mà quý vị giao cho ta quyền thi hành. Còn quý vị, theo lẽ công bằng thì sẽ soạn thảo luật pháp và tôn trọng tự do của mọi người.
Các vị tiên vương đã dùng quyền lực để bắt hai trăm nghìn người đi lính. Ta sẽ không noi theo các ngài. Ta chỉ muốn có cỡ mười nghìn lình tình nguyện. Con số ấy cũng đủ giữ trật tự, an ninh. Nhưng ta muốn vũ trang toàn dân để nhân dân có thể bảo vệ nền tự do, chống lại quân anh nếu chúng dám quay trở lại hay để chống lại ta, nếu ta lợi dụng chức quyền, làm càn.
Trước kia, thuế là một trăm triệu rupi. Quý vị sẽ tự tính toán xem năm sau chúng ta nên giảm xuống bao nhiêu? Phần ta, với cái gia tài riêng của ngài Holkar, ta muốn thanh toán mọi chi phí của quốc gia trong năm nay. Đó cũng là tặng phẩm của ta dành cho dân tộc Mahratte trong ngày lễ tức vị vui vẻ. Ta đã tính rồi. Chỉ cần ba chục triệu rupi là đủ trả mọi khoản chi phí của vương quốc.”
CÂU QUOTE HAY
Tôi yêu con người đến mức có thể hi sinh cho họ chứ không phải để làm trái ý của họ! - Corcoran
Trị vì chưa phải là đã hết! Còn phải làm sao triều đại của tôi phục vụ được một cái gì chứ? Thật ra những ông vua không phải đặt trên quả đất này chỉ là để ăn sáng, ăn trưa, ăn tối và nghỉ ngơi cho khỏe! - Corcoran
Nếu tôi bằng lòng cầm vương trượng thì cũng chỉ để bảo vệ kẻ cùng đinh cũng như các ngài Bà La Môn, bảo vệ nông dân cũng như các ngài quận trưởng. Nếu người ta ngăn cản, tôi sẽ đặt vương miện trong một góc và sẽ ra đi, mang theo Sita mà tôi yêu hơn mặt trời, mặt trăng và các ngôi sao. - Corcoran
TÁC GIẢ
Alfred Assollant (20/3/1827 - 3/3/1866) là một thiểu thuyết gia người Pháp. Ông là tác giả của rất nhiều tiểu thuyết dành cho giới trẻ như Người hành khất bạo gan nhất, Người phiêu lưu, Hoa hồng của tình yêu… trong đó, nổi bật nhất là cuốn Cuộc phiêu lưu của thuyền trưởng Corcoran.
Ông thuộc thế hệ con cháu những nhà cách mạng chân chính nhất của nước Pháp cuối thế kỷ XVIII và những quân nhân của năm thứ hai Cộng hòa 1793. Thái độ dân chủ và công khai chống chính sách xâm lược các nước nhược tiểu để làm thuộc địa của ông đã bị chế độ chuyên chế của Napoleon đệ tam phạt. Tờ báo do ông làm chủ bút bị đình chỉ Nhiều quyển sách có giá trị của ông không được “Tự điển lớn” cuối thế kỷ XIX nhắc đến.
Giá sản phẩm trên Tiki đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu (đối với đơn hàng giao từ nước ngoài có giá trị trên 1 triệu đồng).....
Công ty phát hành | Alpha Books |
---|---|
Nhà xuất bản | Nhà Xuất Bản Văn Học |
SKU | 1563950445577 |
harry potter bestbooks.vn robinson crusoe nhà sách fahasa fahasa alexander đại đế nhã nam sách nghìn lẻ một đêm nguyễn nhật ánh không gia đình trong gia đình đất rừng phương nam thần thoại hy lạp hoàng tử bé chú bé mang pyjama sọc tuổi thơ dữ dội harry potter trọn bộ sherlock holmes toàn tập sherlock holmes hai số phận lão già mê đọc truyện tình bắt trẻ đồng xanh thiên tài bên trái kẻ điên bên phải trăm năm cô đơn liêu trai chí dị mùi hương hán sở tranh hùng tây du ký tam quốc diễn nghĩa